Handling Existing Translations
Choose whether to skip or override existing translations when products already have translations in WPML.
Override vs Skip
In Step 3 (Target Languages), you'll see: "Override existing translations" checkbox
Skip (Default - Unchecked)
- Only translates products that don't have translations yet
- Preserves existing manual translations
- Safer for incremental updates
Override (Checked)
- Replaces all existing translations for selected products
- Use when updating outdated translations
- Use when fixing translation errors
When to Skip (Default)
Use skip when:
- ✅ Adding new products to catalog
- ✅ First translation of new languages
- ✅ You have manual translations you want to keep
- ✅ Translating only untranslated products
Example: You have 100 products, 50 already translated to Spanish. Skip will only translate the remaining 50.
When to Override
Use override when:
- ✅ Updating old AI translations with better quality
- ✅ Fixing translation errors across all products
- ✅ Product descriptions changed and translations are outdated
- ✅ Switching translation style or terminology
Override replaces ALL translations. Export your current translations as backup before using override!
How WooTUI Detects Existing Translations
WooTUI checks WPML columns in your CSV:
Meta: _wpml_import_language_code- If this has a value (e.g., "es"), product has a translationMeta: _wpml_import_translation_group- Links source product to translations
Example CSV:
ID,Name,Meta: _wpml_import_language_code
123,T-Shirt, (empty = source product)
124,Camiseta,es (Spanish translation exists)
If es translation exists and skip is enabled, WooTUI won't re-translate product 123 to Spanish.
Common Scenarios
Scenario 1: Adding New Products
Situation: You added 20 new products, already have 100 translated
Setting: Skip (default)
Result: Only the 20 new products get translated
Scenario 2: Updating Descriptions
Situation: You improved English descriptions, need to update translations
Setting: Override enabled
Result: All products re-translated with new descriptions
Scenario 3: Mixing Manual + AI Translations
Situation: 10 products manually translated (high quality), 90 need AI
Setting: Skip (default)
Result: AI translates only the 90 products, keeps your 10 manual translations
Scenario 4: Fixing Bad Translations
Situation: Previous AI run had poor quality, need to re-translate
Setting: Override enabled
Result: All products re-translated, replaces old translations
Best Practices
1. Always Test with Override Disabled First
Run a small test (5-10 products) with skip enabled to:
- Verify translation quality
- Check what products get translated
- Confirm cost estimates
Then decide whether to use override for full catalog.
2. Backup Before Override
Before enabling override:
- Export current products with translations
- Save CSV as backup:
products_backup_YYYYMMDD.csv - If something goes wrong, you can re-import the backup
3. Use Override Selectively
Don't need to override everything? Filter your CSV:
- Open in Google Sheets
- Filter to products that need updating
- Export filtered rows
- Translate with override enabled
Only those products get replaced.
Common Issues
Override Didn't Work
Problem: Enabled override but old translations still appear
Solution:
- Verify translated CSV has language code column populated
- Re-import with "Update existing products" enabled
- Clear WooCommerce and WPML cache
- Check WPML translation status in admin
Some Products Skipped Unexpectedly
Problem: Products you expected to translate were skipped
Cause: Products have existing translations you didn't know about
Solution:
- Check WPML → Translation Management for hidden translations
- Export products and check
_wpml_import_language_codecolumn - Enable override if you want to replace those translations
Next Steps
- WPML Basics - Understand WPML integration
- Importing Translations - Import best practices